grant_single_labels|summary

grant_single|eligibleFinancing
  • grant_single|noCondition
grant_single|deadlines
  • grant_single|openingDateJanuary 10, 2024
  • grant_single|closingDateJanuary 10, 2024
grant_single|financingType
Subvention et financement
grant_single|eligibleIndustries
  • Industrie de l'information et industrie culturelle
  • Arts, spectacles et loisirs
grant_single|grantors
  • Conseil des arts du Canada (CAC)
grant_single|status
grant_card_status|open

grant_single_labels|preview

Obtenez jusqu'à 25 000 $ par traduction, plus un supplément annuel pour les coûts ciblés, pour des activités liées à la traduction d'œuvres littéraires ou dramatiques canadiennes en français, en anglais, dans une langue autochtone, en American Sign Langua

grant_single_labels|terms_and_conditions

La subvention Rayonner au Canada – Traduction offre des modalités de financement pour soutenir la traduction d’œuvres littéraires et dramatiques destinées au public canadien. Les modalités visent à s'adapter aux besoins spécifiques des projets présentés.
  • Financement jusqu'à 25 000 $ par traduction.
  • Possibilité de recevoir un supplément annuel pour des coûts spécifiques tels que les frais de lecture, la révision bilingue, ou les dépenses promotionnelles pour les éditeurs littéraires.
  • Les candidats à la traduction en langue des signes peuvent également demander un supplément pour la documentation vidéo des œuvres traduites.
  • Les coûts doivent être justifiés avec des tarifs par page, par mot, ou forfaitaires dans le budget soumis.

grant_single_labels|projects

La subvention « Rayonner au Canada – Traduction » finance des activités liées à la traduction afin de promouvoir la littérature et les arts dramatiques canadiens à travers diverses langues. Les projets éligibles permettent une large diffusion culturelle et linguistique au Canada.
  • Traduction d’œuvres littéraires canadiennes en français, en anglais ou dans une langue autochtone canadienne pour publication.
  • Traduction et surtitrage d’œuvres dramatiques canadiennes en français, en anglais ou dans une langue autochtone canadienne pour présentation au Canada.
  • Traduction d’œuvres dramatiques canadiennes en langue des signes américaine (ASL), langue des signes québécoise (LSQ) ou toute autre langue des signes régionale ou autochtone canadienne, destinée à une présentation au Canada.
  • Demande de supplément annuel pour les frais de lecture, la révision bilingue ou les dépenses promotionnelles pour les éditeurs littéraires.
  • Documentation vidéo des œuvres traduites en langue des signes.
grant_single|admissibleProjectsExample

$ 25,000

Traduction d'un recueil de poésie canadien en inuktitut et publication au Nunavut

$ 25,000

Surtitrage d'une pièce canadienne en cri pour des performances dans des théâtres canadiens

$ 25,000

Traduction d'un script théâtral en ASL pour une performance dans les théâtres canadiens

$ 25,000

Traduction d'une série de livres pour enfants de l'anglais à l'ojibwé pour une utilisation éducative dans les écoles

$ 25,000

Traduction d'un roman canadien de l'anglais au français pour publication et distribution large

$ 25,000

Traduction d'un roman graphique canadien du français à l'anglais pour une tournée de livre à l'échelle nationale

grant_single_labels|admissibility

L'admissibilité à cette subvention est déterminée par des critères spécifiques concernant le type de candidat et le support de subvention existant.
  • Les types de candidats admissibles comprennent les éditeurs littéraires, les groupes et collectifs de théâtre ou multidisciplinaires, les compagnies de théâtre et les organismes dramaturgiques, ainsi que les organismes et groupes des Premières Nations, des Inuit, ou des Métis.
  • Les organismes artistiques axés sur la pratique des artistes sourds ou handicapés et les groupes ou collectifs axés sur la pratique d’artistes sourds ou handicapés sont également admissibles.
  • Pour être admissibles, les organismes littéraires, sauf les éditeurs autochtones, doivent actuellement bénéficier d’une subvention de base de la composante Éditeurs littéraires du programme Appuyer la pratique artistique.
  • L'admissibilité est aussi déterminée en fonction du profil du demandeur créé dans le portail et approuvé par le Conseil des arts.

grant_eligibility_criteria|who_can_apply

Cette subvention s'adresse aux organisations et groupes ayant pour objectif de traduire des œuvres littéraires ou dramatiques au Canada. Les candidats admissibles doivent avoir un profil approuvé dans le portail dédié du Conseil des arts du Canada.
  • Les éditeurs littéraires.
  • Les groupes et collectifs de théâtre ou multidisciplinaires.
  • Les compagnies de théâtre et les organismes dramaturgiques.
  • Les organismes multidisciplinaires.
  • Les groupes ou collectifs des Premières Nations, des Inuit ou des Métis.
  • Les organismes des Premières Nations, des Inuit ou des Métis.
  • Les organismes artistiques axés sur la pratique des artistes sourds ou handicapés.
  • Les groupes ou collectifs axés sur la pratique d’artistes sourds ou handicapés.

grant_eligibility_criteria|eligible_expenses

Cette subvention finance des activités de traduction visant à promouvoir les œuvres littéraires et dramatiques canadiennes au sein du pays. Les activités éligibles concernent la traduction vers différentes langues, y compris les langues autochtones et les langues des signes.
  • Traduction vers le français, l’anglais ou une langue autochtone, d’une œuvre littéraire d’un écrivain canadien destinée à la publication.
  • Traduction et surtitrage vers le français, l’anglais ou une langue autochtone, d’une œuvre dramatique d’un écrivain canadien destinée à une présentation au Canada.
  • Traduction de l'œuvre dramatique d’un écrivain canadien en langue des signes américaine (ASL), en langue des signes québécoise (LSQ) ou dans toute autre langue des signes régionale ou autochtone pour une présentation au Canada.

grant_eligibility_criteria|zone

Cette subvention est accessible à toutes les entreprises admissibles résidant au Canada, sans restriction géographique spécifique. Elle est administrée par le Conseil des arts du Canada, une institution fédérale qui s'assure que les fonds publics sont disponibles à l'échelle nationale.
  • Entreprises et organisations situées partout au Canada.

grant_single_labels|criteria

Les critères d'évaluation et de sélection pour cette subvention sont déterminés en fonction du profil créé dans le portail et approuvé par le Conseil des arts. Les candidats sont évalués selon les points suivants :
  • Admissibilité du candidat et du projet
  • Conformité aux exigences de la composante de traduction
  • Qualité et pertinence du projet de traduction

grant_single_labels|apply

grant_single_labels|otherInfo

Voici des informations supplémentaires pertinentes pour cette subvention :
  • Les demandes doivent être soumises avant les dates limites spécifiques : 10 janvier 2024, 5 juin 2024, et 25 septembre 2024.
  • Le montant maximal de la subvention est de 25 000 $ par traduction, avec un supplément annuel pour des coûts ciblés.
  • Pour les œuvres littéraires, le Conseil des arts du Canada administre le Programme national de traduction pour l’édition du livre.
  • L'appui financier du gouvernement du Canada est reconnu dans le cadre de ce programme.

grant_single_labels|documents

Rayonner au Canada – Traduction

S’inscrire à ce programme

D’autre subventions de ce type

Rayonner à l’international – Résidences -
Subvention et financementgrant_card_status|closed
Subvention pour la recherche ou le réseautage artistique à l'étranger
Inspirer et enraciner – Institutions artistiques -
Subvention et financementgrant_card_status|open
De l’argent pour les artistes qui renforcent leurs relations avec le public
Explorer et créer – Perfectionnement professionnel des artistes -
Subvention et financementgrant_card_status|open
De l’argent pour le perfectionnement professionnel des artistes
Appuyer la pratique artistique – Organismes nationaux de services aux arts -
Subvention et financementgrant_card_status|open
De l'argent pour promouvoir la vitalité du secteur artistique canadien
Appuyer la pratique artistique – Organismes de soutien -
Subvention et financementgrant_card_status|open
Financement pour promouvoir les pratiques artistiques canadiennes
MaRS Momentum -
Conseils d'expertsgrant_card_status|open
Soutien aux entreprises scientifiques et technologiques à forte croissance
Programme de contributions en matière de citoyenneté numérique -
Subvention et financementgrant_card_status|closed
Financement pour un écosystème viable en matière d'information
Rayonner au Canada – Tournées d’artistes étrangers -
Subvention et financementgrant_card_status|closed
De l’argent pour les organismes sans but lucratif qui soutiennent les artistes
Explorer et créer – Recherche et création -
Subvention et financementgrant_card_status|closed
Subvention pour lancer le processus de création
Fonds du livre du Canada  — Soutien au développement des entreprises —  Planification des affaires (entreprises autochtones ou représentant un groupe d’une langue officielle minoritaire) -
Subvention et financementSubventions salariales et stagiairesgrant_card_status|closed
Soutien financier pour la planification des affaires chez un éditeur de livres